Zohar Bó: Todo depende de las acciones de los hombres | |
Zohar HaKado'sh: Estudiamos Cabala'h para atraer la GueUla'h Dedica una edicio'n de "Zohar para iluminar nuestros di'as" a quien desees proveer de me'rito de Tora'h, y participa asi' del soste'n de la Comunidad de Tora'h Ieshivah.Net: vi'a PayPal / vi'a Share-It.com con tarjeta de cre'dito / vi'a Western Union del Zohar Bo': Javeri'm, queridos amigos, Shalo'm: בס"ד Ante el último de los azotes que propinará a Mitsráim (la muerte de los primogénitos), Hashém requiere de Israel una señal física; a primera vista, parece como si Hashém requiriera de señales visibles a ojos humanos para distinguir unos de otros hogares. A partir de una reflexión de Rabí Iosei, profundizaremos hoy nuestro conocimiento de la relación entre las acciones humanas y los milagros que prodiga sobre su creación el Creador. Como siempre, traducimos al espan~ol desde la traduccio'n arameo-hebreo explicada por Rav Daniel Frish z"l (Zohar Mato'k MiDva'sh); los intercalados entre pare'ntesis, y los textos en ita'licas, son nuestros. Sea Su Voluntad iluminar nuestro entendimiento, de modo que las palabras que digamos sean fieles y verdaderas, y arrojen luz cierta y dulce para todos quienes desean cultivar en sus almas la Verdad de la Tora'h. Dice nuestro Zohar de hoy (Zohar Bo' hoja 35b): בס"ד "ועבר ה' לנגוף את מצרים וראה את הדם על המשקוף ועל שתי המזוזות ופסח ה' על הפתח"... תנא, אמר רבי יוסי: פסוק זה קשה להבינו: ו-"כי ראה את הדם" ואח"כ "ופסח"? וכי הקב"ה היה צריך לראות את הדם כדי לפסוח על פתחי בני ישראל?, שמפסוק זה משמע שהקב"ה עשה סימן להבחין בין פתח של ישראל לבין פתח של המצרי ע"י הדם; וזה תימה גדולה לומר שהקב"ה יצטרך לסימן. "Y pasó Hashém para golpear a Mitsráim, y vio la sangre sobre el dintel y sobre las dos jambas (de la puerta), y pasó Hashém por encima de la puerta" (sin tocar esa casa; salteando la casa que tenía esas señales de sangre). Estudiamos que dijo Rabí Iosei: Ese versículo es difícil de comprender. ¿Es que "vio la sangre", y entonces, "pasó por encima sin tocar"? ¿Es que HaKadósh Barúj Hú necesitaba ver la sangre para saltear las entradas (a las casas) de los hijos de Israel? Porque de este versículo se desprende que HaKadósh Barúj Hú hizo (procuró, ordenó hacer) una señal para distinguir entre una abertura (puerta) de Israel y la de un egipcio, y la señal la hizo por medio de esta sangre. Y es inapropiado decir que HaKadósh Barúj Hú necesita una señal. ¿Entonces? ואם תרצה לתרץ שמה שפסח הקב"ה על פתחי בני ישראל, היה בזכות הדם שנתנו על הפתח שהוא מצוה, קשה למה צוה הקב"ה לתת הדם בחוץ ולמה בג' מקומות של הפתח, שזה מורה שאם לא יראה האחד יראה הב' או הג'; וכתוב שהקב"ה מגלה דברים עמוקים ונסתרים, ויודע מה בחושך והאורה שוכנת עמו, הרי הכל גלוי לפניו יתברך, ומה הטעם היה צריך שיתגלה הדם דוקא על המשקוף ועל שתי המזוזות? Y si quisieras argumentar que el hecho de que pasara Hashém por encima de las entradas de Israel (sin golpear sus casas), fue por mérito de haber puesto esas señales de sangre -porque eran cumplimiento de una mitsváh-, sigue siendo difícil de comprender por qué ordeno HaKadósh Barúj Hú poner la sangre justamente en el exterior (de las puertas, donde es físicamente visible), y por qué en tres puntos distintos (el dintel y ambas jambas), lo que remite a (una estrategia para asegurarse verlas): que si no viera la primera vería la segunda, o la tercera; y está escrito que HaKadósh Barúj Hú revela cosas profundas y ocultas, y sabe qué hay en la oscuridad, y la luz reside con El. De hecho, todo está revelado ante El Bendito Sea. Y entonces, todavía, ¿qué sentido tiene la necesidad de que la sangre estuviera a la vista justamente sobre el dintel y ambas jambas (en el marco de la puerta)? אלא (...) למדנו כי אע"פ שהקב"ה משגיח כל רגע על בני-אדם, עם כל זה לא נראית השגחתו של מעלה שמשלם שכר ועונש אלא אם נראה למטה מעשה, והיינו שנעשה מעשה מהמצוה או מן העבירה; אבל ע"י מחשבה של האדם לבדה עדיין לא מגיע לו שכר או עונש כי הכל תלוי במעשה התחתונים; ועל זה אמרו חז"ל (קידושין מ ע"א) שאין משגיחין להעניש לאדם על מחשבה רעה רק אם הרהר לעבוד ע"ז שהיא מצות אמונה התלויה במחשבה שהיא עיקר הכל (דכתיב השמרו לכם פן יפתה לבבכם וגו'), אבל בכל שאר עבירות אין מחשבה פגומה נחשבת לעוון, מפני שהעונש הוא מעשה והעוון אינו מעשה ולא ראוי להעניש במעשה על עוון מחשבה. De modo que debemos cambiar el rumbo de nuestro pensamiento. Hemos estudiado que, a pesar de que HaKadósh Barúj Hú supervisa todo el tiempo a los hombres, aún así, Su supervisión desde lo Alto -que retribuye premio y castigo- no se revela hasta que, abajo (en el mundo de los hombres) se revela una acción; (o sea, que la Supervisión de Hashém no se hace perceptible hasta que los hombres no cumplen una mitsváh o realizan una transgresión). Y el pensamiento del hombre por sí solo no amerita ni premio ni castigo, porque todo depende y está sujeto a la acción que tiene lugar en los mundos inferiores (en el mundo material). Y sobre ello dijeron nuestros sabios de bendito recuerdo (en el Tratado de Kidushín 40a) que la Supervisión de Hashém no castiga a un hombre por un mal pensamiento, salvo que se trate de un pensamiento de tentación hacia la idolatría; porque la abstención de idolatría es una mitsváh de fe (es la fe exclusiva en el Creador único la que se guarda en la celosa abstención de toda idolatría), que depende exclusivamente del pensamiento, y se encuentra en el fundamento de todo. Como está escrito: "Cuidaos, no sea cosa que sea seducido vuestro corazón", etc. Pero en todo el resto de las transgresiones, un pensamiento maculado no tiene valor de pecado (no basta el pensamiento para haber cometido un pecado), porque el castigo es una acción (tiene lugar en el mundo de la acción), y si la transgresión no está en el plano de la acción, no corresponde castigar en hechos una transgresión del pensamiento. De lo que se desprende que el "pensamiento pecaminoso", salvo en lo concerniente a la idolatría, no transgrede por sí mismo las mitsvót. Y no obstante, lo que sucede es que el "pensamiento pecaminoso" nos aleja del camino de las mitsvót y nos torna proclives a la acción de mal. Y por ello es que quien desea para sí una vida arraigada en la Verdad, debe esmerarse también en los cercos que le protegerán de la tentación del mal y la mentira; entre ellos, debe alejarse celosamente del pensamiento pecaminoso también. ומשנעשה מעשה למטה אז ההשגחה מתעוררת למעלה, ולכן בין לטובה ובין לרעה, הכל תלוי במעשה בני-אדם, כי ע"י פעולה רעה באה השגחה העליונה להעניש, וע"י פעולה טובה באה השגחה העליונה לתת שכר; לכן בודאי פעולה הזאת שצוה ה' שיתנו את הדם על המשקוף ועל שתי המזוות היא פעולה מוכרחת שסודה גלוי להקב"ה שע"י מצוה זו ישגיח עליהם השגחה לטובה. Y cuando se lleva a cabo una acción "abajo", la Supervisión despierta en lo Alto; y entonces, ya para bien o para mal, todo depende de las acciones de los hombres. Porque a partir de una mala acción, concurre la Supervisión de Hashém a penalizar; y a partir de una buena acción, concurre la Supervisión de Hashém a retribuir con bien. Por tanto, esta acción de marcar con sangre las puertas de las casas hebreas, que ordenó Hashém, es sin duda una acción imprescindible (para lo que vendrá), cuyo sentido secreto (mas revelado ante Hashém, que la ordena, abriendo una posibilidad de cambio en el curso que llevaba la historia) es que como consecuencia de ella despertará sobre todo Israel (sobre todos quienes participen de su cumplimiento) la Supervisión de Hashém para bien (para protegerles y dejarles fuera del alcance de todo mal). Porque debemos saber que "todo está previsto, y el permiso está dado". Hashém no transgrede las leyes que emanaron de El para la creación; y en un código preciso, las pone en nuestro conocimiento para que, creadores que Espera que seamos a semejanza del Creador, dispongamos del libre albedrío que nos tornará responsables por nuestros actos, por nuestra vida. Uno tiene derecho y permiso a errar, a desafiar la Verdad, a afirmarse en ilusiones vanas.... mas nadie tiene derecho, puestas que son en nuestro conocimiento las leyes que rigen la causalidad, a quejarse de sus consecuencias. Así entonces, así hoy, están en nuestras manos las herramientas -a veces incomprensibles en términos lógicos- para despertar la Hashgajáh, la Supervisión, a revelarse en términos de bien sobre nosotros. Y de nuestras manos depende que empuñemos las herramientas correctas y demos buen uso de ellas. Y de nuestra mente dependen nuestras manos. De nuestra decisión, de nuestro atrevimiento a ser celosos del Bien y la Verdad. De nuestro no dejarnos seducir, ni en la tristeza ni en la alegría, por forma alguna de la vanidad y la mentira. Pues, como dicho está, todo depende de la acción de los hombres; y los hombres no lo saben y se lamentan; y está en nosotros dejar de lamentar, y saber, y revertir rumbo a la luz el curso de las tinieblas, para atraer por fin la GueUláh, pronto en nuestros días, Amén. con brajo't, Este estudio semanal so'lo es enviado a quienes se inscribe (gratuitamente) en el curso "Zohar HaKado'sh: para atraer la GueUla'h". |
05 febrero 2006
ZOHAR_ES: Zohar Bó: Todo depende de las acciones de los hombres
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario